发布网友 发布时间:2022-03-09 06:53
共6个回答
热心网友 时间:2022-03-09 08:23
“兄弟不知咥其笑矣”的意思是:兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。这是女主人公的臆测,更能表达主人公的心境,尴尬、害羞更多的是伤心难过,但是女主人在最后的表现却是坚定的有积极的意思(兄弟是娘家的兄弟)写她回到娘家以后受到兄弟们的冷笑。
这句话话可以帮助读者理解她当时所受到的精神压力和由此而产生的内心矛盾。
我们要知道古代女子回家,一般是被婆家抛弃才会回家,古代女子因为节操或者品德有问题会被赶离婆家,在这里主人公在没有娘家人去接的情况就回家会被人认为是个人品德不行,同时由于女子在古代地位非常低,没有发言权,男子在心理上有一种高高在上的态度。笑话自然是不可避免的。
扩展资料
创作背景:
《卫风·氓》是春秋时期的一首民歌。春秋时期生产力还相当落后,妇女在家庭中经济上不独立,人格上形成对男子的附属关系,男子一旦变心,就可以无所顾及的将她抛弃。
当时作为封建生产关系和等级制度的观念形态也逐步形成,妇女的恋爱和婚姻常常受到礼教的束缚、父母的干涉和习俗的责难,进一步形成了对妇女的精神桎梏。《卫风·氓》这首诗正是反映了一个痴情女子负心汉的故事。
参考资料 百度百科——氓
热心网友 时间:2022-03-09 09:41
这句话是说女主人公回到家之后,在这里首先要明白一个问题,即古代女子回家的含义,古代女子因为节操或者品德有问题会被赶离婆家,在这里主人公在没有娘家人去接的情况就回家会被人认为是个人品德不行,同时由于女子在古代地位非常低,没有发言权,男子在心理上有一种高高在上的态度。笑话自然是不可避免的。热心网友 时间:2022-03-09 11:15
这里的笑我们不能浅薄地去理解为笑话,“兄弟不知”,文中的女子被休返家兄弟不知情也许仅仅是半开玩笑的调侃,而是女主人公的臆测,更能表达主人公的心境,尴尬、害羞更多的是伤心难过,但是女主人在最后的表现却是坚定的有积极的意思(兄弟是娘家的兄弟)热心网友 时间:2022-03-09 13:07
训诂、人情、史实三方面对"兄弟不知, 其笑矣"是<氓>中弃妇被弃后兄弟嘲笑其不幸的传统解释进行辨误,认为这是弃妇归家途中的虚拟,应解释为"兄弟"不知道是被弃,还像往常一样喜笑着迎接她.诗选取车至顿丘、车过淇水两个场景,以景物为媒,车归为经,思绪为纬,体现了古典叙事诗的感事性质.诗通过一个遇人不淑的悲剧,反映了男权社会对妇女的压迫,也凝聚着广大劳动妇女摆脱奴隶地位、争取平等人格的强烈愿望.(你理解错了,不能只按照字面意思来理解)热心网友 时间:2022-03-09 15:15
因为她被男人抛弃了热心网友 时间:2022-03-09 17:39
兄弟,只以前像兄弟一样对待他。