发布网友 发布时间:2022-03-09 03:55
共11个回答
热心网友 时间:2022-03-09 05:24
万物皆可 yyds,只要你认为 ta 是最好的。
有位专门研究中国网络流行语的老外给了yyds以及其他用语下了英文定义,而且还给了英文例句(非正式)。一起来看看吧:
“yyds”
means “eternal God” and describes an outstanding person or thing. The
phrase is often used by fans to praise their idols or simply to describe
something they are fond of.
那么问题就来了,如果用英文表达 yyds 该怎么说呢?
可以用一个大家非常熟悉的词:GOAT
我们都知道 goat 是山羊(长胡子的那种),sheep 是绵羊(毛毛卷卷的那种)。
但是美国人说:You are a GOAT,可真不是说你是山羊啊!
这句话其实是夸你!
因为 GOAT 和 yyds 的意思大差不差,它的全称是“The Greatest of All Time”
一般译为“历史最佳”,当然也可以理解成“永远滴神”。
例句:
Hamilton may end up being the GOAT as far as I can see.
在我看来,汉密尔顿退役之时将成为历史最佳。
A lot of older guys still insist it's Jordan, even though LeBron is clearly the GOAT.
很多老家伙仍坚持认为乔丹是“史上最厉害的人”,尽管勒布朗显然才是。
热心网友 时间:2022-03-09 06:42
yyds,也被称作歪歪滴艾斯,网络流行语,即“永远的神”的缩写,后常被粉丝用来赞赏自己的爱豆。在出圈以后,yyds的应用场景不断扩大,不仅可以用来赞美人物,也可以用来赞美国家、机构、组织,进而扩展到事件、事理、事物等,一切皆可成神。2021年11月19日百度指数显示,“yyds”的整体日均搜索指数值为7447、移动日均搜索指数值为6378、最高峰值为91014(2020年8月1日)热心网友 时间:2022-03-09 08:17
付费内容限时免费查看回答您好❤️很高兴你选择使用百度问一问咨询项目❤️感谢你对我们的信任~在这里我携手广大的问一问,工作人员以及答主。对你表示由衷的感谢拾 对您提出的这个问题,我们系统已经为您分配到最专业的答主,接下来的5分钟内,他会对你提出的问题进行相关的解答,因为目前咨询人数较多,请您耐心等待一下。你可以查看一下你的问题,补全资料,或者对你的问题进行补充说明。yyd在文本中代表:一些是教育术语,其他是医学术语,甚至是计算机术语。
生活不易,亲的评价对我很重要呢~如果该解答对你有帮助,你可以结束咨询,拜托您点击评价五颗小星星呢~十分感谢
热心网友 时间:2022-03-09 10:08
一般大家都说的yyds,是一句网络名词,意思是永远的神。热心网友 时间:2022-03-09 12:16
yyds是指永远的神,希望可以帮助到你。热心网友 时间:2022-03-09 14:41
网络用语“永远的神”的拼音恶搞版。热心网友 时间:2022-03-09 17:22
网络用语,永远的神首字母小写热心网友 时间:2022-03-09 20:20
永远的神的拼音首字母热心网友 时间:2022-03-09 23:35
永远滴神yyds热心网友 时间:2022-03-10 03:06
yyds 其实是“永远的神”(“永远滴神”)的缩写。这个梗来自电竞圈,山泥若(前职业选手,现在是一名主播)在直播时有一次这样称呼Uzi(简自豪),原话是“乌兹,永远滴神”,后来随着网友们的不断重复,就变成了现在大家熟知的一个梗。现在 yyds 逐渐演变成粉丝们在弹幕或评论中吹捧各种人或事物的固定说法。热心网友 时间:2022-03-10 06:54
yyds是网络用语“永远的神”的缩写,这个梗的由来是因为山泥若(前职业选手,现在是一名主播)在直播时有一次这样称呼Uzi,他把Uzi称作永远滴神。后来随着水友们的不断重复,就变成了现在大家熟知的一个梗。