广东人骂扑街是什么意思
发布网友
发布时间:2022-03-05 04:12
我来回答
共14个回答
懂视网
时间:2022-03-05 08:33
扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。
粤语中的扑街仔是用来骂人的意思跟王八蛋差不多。仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。
扑街也可以用在非常要好的死党朋友之间的称呼,通常用来打招呼。在影视剧等带有成绩的,也可表示为完蛋了,例如票房扑街,收视扑街;还有一种是被震惊到了脱口而出,意思就跟草一样。大祸临头或者事情办砸了就可以说:这次扑街咯。
总结
扑街,源自粤语,正确的字是仆街。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思跟王八蛋差不多。仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。
热心网友
时间:2022-03-05 05:41
“扑街”是指“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意。角色类游戏中,指人物死亡扑倒在地上。 “仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。一般来说,“扑街”的出处被认为是 外语音译,传闻有以下出处:
扑街
1. 音译自 英文“Poor Guy”,原意是“可怜的家伙”,或译为“穷人或很惨的人”。“扑街”一词最早可能是由英治下的香港或是沿海通商口岸最先传播开,后被区域内广泛接受的新词汇,这种说法较占多数。
2. 二十世纪五六十年代在香港有很多有钱的外国人,整天泡香港的女孩子。当时没有那么多娱乐活动,约女孩子出去只有四种选择:去公园郊游、看电影、跳茶舞、去打网球。而一般用打网球这种方法泡妞的都是有钱人公子哥。
但这种公子哥花心,经常得了手就走,搞大别人的肚子又不认。所以香港人就很讨厌这种以体育为名来玩弄女孩子的家伙,大家就用英文叫这些人“Sport Guy”,中文意思是“玩 体育的小子”。到后来,Sport Guy就被音译成广州话“死扑街”。
1、粤语里面的咒人的用词。一般连“冚家铲”使用,比如”你个仆街冚家铲!“
2、仆你臭街!跟“踩”人差不多,例如某个人做某某事比你做的好,嚣张的挑衅你,炫耀自己的成绩,于是,你就去诋毁他、“踩”他。
3、例如“你条扑(仆)街!” “你个扑(仆)街!”
4、叹词,例如:“扑(仆)街!又断线了” 或者 “仆你个街,亚视黎既喂!”
5. 形容词,具意特指游戏中,主角生命值归零,扑(仆)倒在地面上的样子。
6、一种行为艺术,近些年来80、90后 拍照时多张扬个性,不拘一格,把扑(仆)街当作一种拍照行为艺术。
扑街女孩也可以理解为 扑街少女,扑街少女是由台北的“禁欲”(25岁)和台中的“Karren”(28岁)两名爱摄影的女孩组成。禁欲刚考完研究所,在台大语言中心进修;Karren则是台湾中山大学医学院毕业,不行医却扛起摄影机担任摄影师,拍摄作品还得过奖。
禁欲表示,这游戏是在*看到,觉得很好玩,就和姐姐开始试试看。Karren则表示,拍完感觉很解压。两人分在台中及台北,用脸朝下趴着、全身打直的“倒头栽”姿势,拍下一系列kuso照片,台中景点包括知名的勤美诚品前,Karren不顾一旁人来人往,趴在阶梯上拍照,图说上写着“仆街少女带 大家认识台中”,并介绍勤美诚品,Karren说:“拍这张照片的时候,路人在旁边偷笑,但我觉得开心就好。” 另外还有趴在台中市的邮筒上,Karren甚至感性呼吁,“现代人越来越少写信了,请大家多支持邮局系统,提笔写信给你们的亲人吧!”而禁欲则趴在台北捷运站 阶梯上、高铁站内垃圾桶上,不仅 身体呈现力与美,服装造型也整体搭配,幽默又充满艺术。[1]
扑街新解
2009年香港立法会听证会上,一位香港“立法会”民选议员因*立场的分歧,用粗口“仆街”辱骂出席此次听证会的一位港府*。作为*名人及公众人物,事后自然受到了公众及*谴责。但时隔一日,该议员就将“仆街”这句文明粗口刷新到了一个崭新的 领域,面对众多的香港媒体,这位议员大声的说,我根本没有骂粗口,我只是告诉他(*):“你真不该啊”(仆——普通话音“不”之谐音,街——普通话音“该”),香港已经回归十年了,难道连普通话都听不懂吗?唉!真不该。
至今2011年,台也出现了另类的扑街新文化,因2名摄影爱好者而产生。此“扑街”也叫PLANKING。
热心网友
时间:2022-03-05 06:59
“扑街”作为广东比较常用的骂人用于,一般有以下几种意思:
▲相当于“去死”或者“滚”,例如“扑街啦你”。
▲相当于“王八蛋”,例如“你条扑街!”、“你呢个扑街” 。
▲叹词,意为“糟糕”,例如“扑街,我手机唔见咗”。
“扑街”的全称是“死扑街”。古老的传说是这样的,相传五六十年代的时候香港有很多有钱的外国友人,整天与中国女*朋友。
而当时男性与女*朋友一般有四种方式:
1 比较没钱就去公园郊游
2 有些钱就去看电影
3 比较有钱就去跳茶舞
4 *去打网球
一般用打网球这种方法都是*,博爱而且“无私”,经常让广大妇女确诊排除不孕症后就挥一挥衣袖,不带走一片云彩地离去。
所以广大市民都很“钦佩”这些以体育为名与女*朋友的人。因为这些人里面有很多都是外国友人,所以大家没直接用“衰人”这个称谓来称赞他们,就用英文称他们作“sports guy”,中文意思即“玩体育的衰人”。
到后来,“sports guy”就音译成广州话“死扑街”这个光荣称号了!
所以,有钱人才能当“死扑街”,扎心了吗?
点关注,不迷路。专注广东风土人情,看尽广东百态世故,给你不同的视角看广东。
热心网友
时间:2022-03-05 08:34
扑街一般有以下几种意思:
1、粤语里面的骂人的用词。
2、扑(仆)你臭街丫!跟“踩”人差不多,例如某个人做某某事比你做的好,嚣张的挑衅你,炫耀自己的成绩,于是,你就去诋毁他、“踩”他。
3、王八蛋。与之相应的口语量词通常用“条”。例如“你条扑(仆)街!”“你呢个扑(仆)街!”
4、叹词,意为“糟糕”。例如:“扑(仆)街又断线,电信局搞咩啊?” 或者 “仆你个街,亚视黎既喂!”
5. 形容词,具意特指形容类游戏《不可思议的迷宫》系列中,主角生命值归零,扑(仆)倒在迷宫地面上的样子。
6、一种行为艺术,近年来80、90后拍照时多张扬个性,不拘一格,把扑(仆)街当作一种拍照行为艺术。女人在和男人相处的过程中,最忌的就是天天联系,让男人有压抑的感觉。
感情是吸引来的,而“冷”一点也是吸引的方法之一。最好的方式是保持神秘感,不频繁的联系,若即若离,这样才能一直保持吸引力,男人才会对你念念不忘。
如果你总是主动联系男人,男人对你很容易就产生了厌倦的心理,你们这段感情也是很有危机的。况且在繁忙的工作日程下,对男人来讲,女人的“频繁联系”,会给他的生活带来无尽的烦恼。
聪明的女人在和男人交往时,会给男人一些个人空间,很少会和男人联系,不打扰男人的工作,显得有些“冷淡”反而更能够增进二人之间的感情的。
不主动为他付出。
“爱得太满,物极必反。”
有时候我们因为太爱一个人,就无条件地降低自己的底线和原则。时间一久,这样的做法不仅换不来对方的珍惜,反而会遭受对方的嫌弃。
人总是有一个特性,对于太容易得来的东西,总是很容易失去兴趣。你对男人过分的好,特别的热情,男人会把你的热情当成是理所当然,不懂回报。
在与男人相处的过程中,不要表现的太过于热情。学会在男人面前自抬身价,才能够让男人更离不开你。
故而,聪明的女人在和女人交往时会坚守自己的原则。在男人触犯到她的底线时,她会适当冷落男人,以此表明自己的态度,男人就不敢再造次。
女人要牢记这一点,想要抓住男人的心,不要上赶着,你要先对男人冷一点。
热心网友
时间:2022-03-05 10:25
广东话中“扑街”的意思是:摔倒在街上。
广东话中“扑街”的意思是摔倒在街上。“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思:1、走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。 例如“扑街啦你!” 2、王八蛋。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!” 3、叹词,意为“糟糕”
“扑街“,也作为现代网络流行词语,本义为摔倒在街上。现在国内所说的“扑街”来源于粤语,读音为“pok gai"。在粤语中为骂人或诅咒人的话。
“扑街”,动名词,意思是“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也指乞丐一类。也指角色类游戏中,人物死亡扑倒在地上。
“扑街”是古代文言文在白话文里的直用,“扑”为动词,意为扑倒。“街”意为在街上,实为状语,翻译成白话文为“扑倒在街上”,是状语后置的一种。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。
“仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。很多人会把“扑”和“仆”混淆。扑街的原意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是个被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。
热心网友
时间:2022-03-05 12:33
扑街,来源于粤语的一个正确用词“仆街”,本意是骂人的一个词语,使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。
扑街一般有以下几种意思:
1、粤语里面的骂人的用词。
2、扑(仆)你臭街丫!跟“踩”人差不多,例如某个人做某某事比你做的好,嚣张的挑衅你,炫耀自己的成绩,于是,你就去诋毁他、“踩”他。
3、王八蛋。与之相应的口语量词通常用“条”。例如“你条扑(仆)街!”“你呢个扑(仆)街!”
4、叹词,意为“糟糕”。例如:“扑(仆)街又断线,电信局搞咩啊?” 或者 “仆你个街,亚视黎既喂!”
5. 形容词,具意特指形容类游戏《不可思议的迷宫》系列中,主角生命值归零,扑(仆)倒在迷宫地面上的样子。
6、一种行为艺术,近年来80、90后拍照时多张扬个性,不拘一格,把扑(仆)街当作一种拍照行为艺术。
热心网友
时间:2022-03-05 14:58
仆街是广东话中一句很常见的脏话,并不是粗口。平时常于香港和广东地区出现,例如说在涂鸦中出现。特别值得一提的是,在男人之间的闲聊、俗人对话之中,仆街这个粗口的出现率是特别高的。相比起"屌",仆街算是一句没那么粗俗的脏话,也没有性暗示,甚至于香港TVB电视剧《十月初五的月光》曾出现。其别称为PK、PKAY(另台湾的PK与这里的解说不同)。
“仆街”这个词出现于近代满清,其发音来源有好多种说法,以下一种说法,被较多人认同:话说十八、十九世纪,好多英国商人来广州经商,都是搭船去广州码头,然后上岸同广州商人进行贸易,当时广州码头有好多衣不遮体的搬运工人,而码头装卸货物都要靠这些贫苦劳工来完成。英国商人来广州做生意,经常要接触这些搬运工,久而久之,英国商人都称呼码头工人叫"poor guy”。后来因为满清* **打败仗,割让了香港给英国,而当时的英国人为了在香港进一步侮辱华人,将香港好多的下层劳工都称为“poor guy”。虽然华工基本上都不识英文,但是都明白到“poor guy”这个词是侮辱人的意思,所以翻译成字面就成了“仆街”。
热心网友
时间:2022-03-05 17:39
解答:扑街主要表达3种意思:1.原意是走路被绊倒,扑倒在马路上;2.游戏中角色死亡,或者指乞丐;3.粤语中的“仆街”同意,源自外语中的“poor guy”,本意是骂人,也可表达一种倒霉的意思
其实扑街火起来,都是因为很多的港剧中,经常会听到扑街这句骂人的话,但最初其实是“仆街”,源自英语中的“poor guy”就是贫穷的人的意思,带有一定的嘲讽,但是有时候熟人之间开玩笑,也会用到这个词。
扑街的延伸词
1. 死扑街:因为60年代有很多的有钱人,喜欢通过打网球的方式来泡妞,所以大家都叫他们“sport guy”,就是玩体育的人,后来被音译为“死扑街”,和扑街一样也是谩骂意味。
2. 扑街女孩:由台北的两个女孩组成,她们经常在拍摄的时候,摆出脸朝下,趴着的倒栽葱姿势,就像是扑倒在街上的感觉,所以被称为扑街少女。
热心网友
时间:2022-03-05 20:37
是扑街吧,骂人啊,或者埋怨自己啊,替别人感到可惜啊,都可以用的。骂人的话,有点像普通话的骂王八蛋的意思。就像别人说:你条扑街。翻译过来就是,你个王八蛋。埋怨自己呢,比如说:扑街咯,出门唔记得带锁匙。
就是说惨了,出门忘了带钥匙。大概就是这样的意思。不单单是骂别人,也可以对自己。 实际上粤语中的扑街最早来源于英文。是由当初骂各个租界的外国人时用的“pool guy”演变而来。
扑街 本意为摔倒在街上现在国内所说的“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有两种意思:1。走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。 例如“扑街啦你!”2。王八蛋。 量词通常用“条”。
例如“那条扑街!”“你呢个扑街!”。
热心网友
时间:2022-03-05 23:52
仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。很多人会把“扑”和“仆”混淆。扑街的原意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是个被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。
粤语里面的咒人的用词。一般连“冚家铲”使用,比如”你个扑街冚家铲!““扑街”是古代文言文在白话文里的直用,“扑”为动词,意为扑倒。“街”意为在街上,实为状语,翻译成白话文为“扑倒在街上”,是状语后置的一种。
“扑街”的原来的意思是“在街上扑倒”,摔倒的意思,一般读“pu gai”。
通常流传的说法是“扑街”是二十世纪五六十年代由“Sport guy”演化而来,音译为“死扑街”。
现在粤语中“扑街”是咒人的意思,意思是让他滚蛋,摔倒之类的。有时候也用来说自己倒霉,或者去街上放松,表达自己的情绪用词,类似于我们说“卧槽”,没有什么实质意思。有时关系好的朋友间也用来互开玩笑。
总之,“扑街”一次用途也算是十分广泛啦,具体看当时情景而理解啦~
热心网友
时间:2022-03-06 03:23
广东人骂扑街多走骂人的含义,可以说你这个人有点傻,也表示你很烦,意思多样化,多为骂人口语
热心网友
时间:2022-03-06 07:11
扑街是广东的方言,念做 pu gai 其含义是:gun,死的意思。
热心网友
时间:2022-03-06 11:16
1. 粤语里面的骂人的用词,如混蛋,王八蛋。
2. 叹词,意为“糟糕”。
3. 一种行为艺术,近年来80、90后拍照时多张扬个性,不拘一格,把扑(仆)街当作一种拍照行为艺术。
热心网友
时间:2022-03-06 15:37
相当于骂王八蛋 ,或者是去死 ,滚 ,意思是很糟糕的意思 。