发布网友 发布时间:2022-03-06 04:05
共9个回答
热心网友 时间:2022-03-06 05:34
自分(じぶん)より下手(へた)くそな人(ひと)
寻找比自己更没用的人
探(さが)して浸(ひた)るの优越感(ゆうえつかん)
沉浸于这般的优越感之中
でもその度(たび)ちょっと自分(じぶん)を嫌(きら)って
但每当这样做就会有点变得讨厌自己
次元(じげん)遡(さかのぼ)って现実(げんじつ)逃避(とうひ)
回遡次元逃避现实
でも良(よ)いんじゃない?
但这样也不错吧?
别(べつ)に良(よ)いんじゃない?
就这样不就好了吗?
无理(むり)に强(つよ)がらなくても良(よ)いんじゃない?
即使不勉强去逞强也可以吧?
下(した)を见(み)て强(つよ)くなれるのも
向下望就能变得坚强
また人(ひと)だからさ。
因为我也不过是人啊。
五月蝇(うるさ)い もううざい
吵死了 真的麻烦死了
くらいに Cryを 掻(か)き消(け)す様(よう)な
如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界(せかい)なら 抗(あらが)ってたいのに
这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降(ふ)り出(だ)した空(そら)の泣(な)き声(ごえ)は透明(とうめい)で
降雨的天空的 哭泣声却是透明的
『わかんない、
『我不懂啊,
もうわかんないよ!』
我不管了啊!』
を何(なん)遍(へん)も。
无数次这样说道。
仆达(ぼくたち)は存在(そんざい)证明(しょうめい)に
我们为了存在的证明
毎日(まいにち)一生悬命(いっしょうけんめい)で
每天都拼命过活
こんな素晴(すば)らしい世界(せかい)で
在如此美妙的世界
まだ生(い)きる意味(いみ)を探(さが)してる
继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间(にんげん)は
因为说着「那是理所当然的吧」的人们
希望(きぼう)无(な)しでは生(い)きられないからさ
没有了希望就活不下去了啊
みんな 心(こころ)のどっかで 来世(らいせ)を信(しん)じてる
大家 在心裹某处 都是深信着来世的
昨日(きのう)の仆(ぼく)守(まも)る为(ため)に
只是为了守护昨天的我
笑(わら)うくらいなら
若然欢笑
泣(な)いたっていいだろ?
那即使我哭了也没关系吧?
ねぇ 止(や)まないの雨(あめ)が
呐 不止的雨
夏(なつ)空(そら)を鲜明(せんめい)に描(えが)いたって
即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达(ぼくたち)は不完全(ふかんぜん)で
我们亦是不完美而
未完成(みかんせい)な
不成熟的呢
扩展资料
《雨き声残响》中文译为雨声残响,由Orangestar作词编曲,收录于2016年发行的专辑《灯响プラグレス》中,获得Vocaloid传说曲的称号。Orangestar于2014年10月05日投稿至niconico动画的作品,是Orangestar的第十五个投稿作品。
歌词描写了主人公在某些时刻感到迷失、彷徨和无力感。想要逃避这一切,但也在寻找生存的意义。渐渐地,感到的悲伤也消失在了雨声中。歌曲《雨き声残响》是由日本虚拟歌姬IA演唱,她们的歌声清晰附有穿透力,给歌曲增添别样的色彩。
热心网友 时间:2022-03-06 06:52
雨き声残响词曲:Orangestar P
呗:IA
自分より下手くそな人
寻找比自己更没用的人
探して浸るの优越感
沉浸於这般的优越感之中
でもその度ちょっと自分を嫌っ
但每当这样做就会有点变得讨厌自己
次元遡って现実逃避
回遡次元逃避现实
でも良いんじゃない?
但这样也不错吧?
别に良いんじゃない?
就这样不就好了吗?
无理に强がらなくても良いんじゃない?
即使不勉强去逞强也可以吧?
下を见て强くなれるのも
向下望就能变得坚强
また人だからさ。
.因为我也不过是人啊。
五月蝇いもううざい
吵死了 真的麻烦死了
くらいにCryを掻き消す様な
如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界なら 抗ってたいのに
这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降り出した空の泣き声は透明で
降雨的天空的 哭泣声却是透明的
『わかんない、
『我不懂啊,
もうわかんないよ!』
我不管了啊!』
を何遍も。
无数次这样说道。
仆达は存在证明に
我们为了存在的证明
毎日一生悬命で
每天都拼命过活
こんな素晴らしい世界で
在如此美妙的世界
まだ生きる意味を探してる
继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间は
因为说着「那是理所当然的吧」的人们
希望无しでは生きられないからさ
没有了希望就活不下去了啊
みんな
大家
心のどっかで来世を信じてる。
在心裹某处 都是深信着来世的
昨日の仆守る为に
只是为了守护昨天的我
笑うくらいなら
若然欢笑 泣いたっていいだろ?
那即使我哭了也没关系吧?
ねぇ
呐
止まないの雨が
不止的雨
夏空を鲜明に描いたって
即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达は不完全で
我们亦是不完美而
未完成な
不成熟的呢
雨中残响是电子歌姬镜音双子的发行的专辑里的单曲。
镜音双子正式名称为“镜音リン・レン”
镜音铃、镜音连都是CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎为基础开发贩售的虚拟歌姬软件角色主唱系列的第二作(第一作初音ミク,第三作巡音ルカ)。于2007年12月27日发售,于2008年7月上旬发售更新“act2”。两个版本也是开放价格。延续著前作初音未来的热潮,镜音铃、镜音连也大受欢迎。
热心网友 时间:2022-03-06 08:27
《雨き声残响》歌词如下:
自分より下手くそな人 探して浸るの优越感
寻找比自己更没用的人 沉浸於这般的优越感之中
でもその度ちょっと自分を嫌って 次元遡って现実逃避
但每当这样做就会有点变得讨厌自己 回遡次元逃避现实
でも良いんじゃない? 别に良いんじゃない?
但这样也不错吧?就这样不就好了吗?
无理に强がらなくても良いんじゃない?
即使不勉强去逞强也可以吧?
下を见て强くなれるのも また人だからさ。
向下望就能变得坚强 因为我也不过是人啊。
五月蝇い もううざい くらいにCryを掻き消す様な
吵死了 真的麻烦死了 如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界なら 抗ってたいのに
这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降り出した空の泣き声は透明で
降雨的天空的 哭泣声却是透明的
『わかんない、もうわかんないよ!』を何遍も。
『我不懂啊,我不管了啊!』无数次这样说道。
仆达は存在证明に 毎日一生悬命で
我们为了存在的证明 每天都拼命过活
こんな素晴らしい世界で まだ生きる意味を探してる
在如此美妙的世界 继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间は 希望无しでは生きられないからさ
因为说着「那是理所当然的吧」的人们 没有了希望就活不下去了啊
みんな 心のどっかで 来世を信じてる。
大家 在心裹某处 都是深信着来世的
昨日の仆守る为に 笑うくらいなら
若然欢笑 只是为了守护昨天的我
泣いたっていいだろ? ねぇ
那即使我哭了也没关系吧?呐
止まないの雨が 夏空を鲜明に描いたって
不止的雨 即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达は不完全で
我们亦是不完美而
未完成な
不成熟的呢
扩展资料:
歌曲:雨中残响
演唱:镜音双子
开发者:CRYPTON FUTURE MEDIA
发行时间:007年12月27日
镜音双子正式名称为“镜音リン・レン”
镜音铃、镜音连都是CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎为基础开发贩售的虚拟歌姬软件角色主唱系列的第二作(第一作初音ミク,第三作巡音ルカ)。
于2007年12月27日发售,于2008年7月上旬发售更新“act2”。两个版本也是开放价格。延续著前作初音未来的热潮,镜音铃、镜音连也大受欢迎。
角色:镜音铃
罗马音:Kagamine Rin
CV:下田麻美
年龄:14岁
身高:3800px
体重:43kg
同人设定:天然呆、活泼、可爱、元气等
昵称:铃酱
代表物:橘子
代表色:*系
镜音连(镜音レン)
角色:镜音连
罗马音:Kagamine Ren
CV:下田麻美
年龄:14岁
身高:3900px
体重:47kg
同人设定:可爱,活泼、开朗、温柔等
昵称:连君
代表物:香蕉
代表色:*系
歌曲:雨中残响
开发者:CRYPTON FUTURE MEDIA
发行时间:007年12月27日
擅长的曲种:
リン(铃):电子音乐及摇滚式流行曲、歌谣曲~演歌系流行曲
レン(连):舞曲及摇滚式流行曲、歌谣曲~演歌系流行曲
擅长的节奏:
リン(铃):85~175BPM
レン(连):70~160BPM
擅长的音域:
リン(铃):F#3~C#5(原设定为E3~C#5,因制作人员认为E3的发声不够自然而提升一个大二度。)
レン(连):D3~C#5
软件使用了Yamaha的VOCALOID 2语音合成引擎,把人类的声音录音并合成为酷似真正的歌声。
除了最基本的输入音调、歌词外,还可以调整震音、音速(VEL、Velocity)、力度(DYN、Dynamics)、呼吸声(BRE、Breathiness)、明亮感(BRI、Brightness)、透明感(CLE、Clearness)、口的开合度(OPE、Opening)、性别参数(GEN、Gender Factor)、滑音位置(POR、Portamento Timing)、音高折曲(PIT、Pitch Bend)和音高折曲敏感度(PBS、Pitch Bend Sensitivity)等。
最多能够16人合唱,亦支援即时演奏、对应ReWire。制作完成后会以WAV格式输出,但软件本身只可做出歌唱部分,伴奏音声需要使用其他音乐软件合成。
相比2003年的VOCALOID,各种性能均有提升。但歌词输入不能辨认は、へ作为助词和う、い作为长音时会分别转为わ、え、お、え的发音,亦不能对应促音,需要自行修改。
软件并非设计给初学者,但不*初学者对此的爱好,初接触电子音乐制作的用家需要一段时间适应作,因此在2ch等地方也出现不少以此类用家为对象的教学讨论串,大坂电气通信大学甚至于2007年10月19日和10月25日举行以初学者为对象的讲座。
参考资料:百度百科-镜音双子
热心网友 时间:2022-03-06 10:18
雨き声残响
词曲:Orangestar P
呗:IA
自分より下手くそな人
Jibun yori hetakusona hito
寻找比自己更没用的人
探して浸るの优越感
sagashite hitaru no yuuetsukan
沉浸於这般的优越感之中
でもその度ちょっと自分を嫌って
demo sonodo chotto jibun wokiratte
但每当这样做就会有点变得讨厌自己
次元遡って现実逃避
jigen sakanobotte genjitsu touhi
回遡次元逃避现实
でも良いんじゃない?
de mo yoi n janai?
但这样也不错吧?
别に良いんじゃない?
Betsuni yoi n janai?
就这样不就好了吗?
无理に强がらなくても良いんじゃない?
Muri ni tsuyogaranakute moyoi n janai?
即使不勉强去逞强也可以吧?
下を见て强くなれるのも
Shita wo mite tsuyoku nareruno mo
向下望就能变得坚强
また人だからさ。
mata hitodakara sa.
因为我也不过是人啊。
五月蝇いもううざい
Urusa i mou uzai
吵死了 真的麻烦死了
くらいにCryを掻き消す様な
kurai ni Cry wo kaki kesu youna
如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界なら 抗ってたいのに
sekainara aragattetainoni
这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降り出した空の泣き声は透明で
furidashita sora no nakigoewa toumeide
降雨的天空的 哭泣声却是透明的
『わかんない、
“wakan*nai,
『我不懂啊,
もうわかんないよ!』
mou wakan*nai yo! ”
我不管了啊!』
を何遍も。
wo nanbenmo.
无数次这样说道。
仆达は存在证明に
Bokutachi wa sonzai shoumeini
我们为了存在的证明
毎日一生悬命で
mainichi isshoukenmei de
每天都拼命过活
こんな素晴らしい世界で
kon*na subarashii sekai de
在如此美妙的世界
まだ生きる意味を探してる
mada ikiruimi o sagashi teru
继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间は
soryasoudaro datte ningen wa
因为说着「那是理所当然的吧」的人们
希望无しでは生きられないからさ
kibou nashide wa ikirarenaikara sa
没有了希望就活不下去了啊
みんな
min*na
大家
心のどっかで来世を信じてる。
Kokoro no dokka de raise woshinji teru.
在心裹某处 都是深信着来世的
昨日の仆守る为に
Kinou no boku mamoru tame ni
只是为了守护昨天的我
笑うくらいなら
warau kurainara
若然欢笑 泣
いたっていいだろ?
naitatte iidaro?
那即使我哭了也没关系吧?
ねぇ
Nee
呐
止まないの雨が
yamanai no ame ga
不止的雨
夏空を鲜明に描いたって
natsusora wo senmei ni akaitatte
即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达は不完全で
bokutachi wa fukanzende
我们亦是不完美而
未完成な
mikanseina
不成熟的呢
这首歌是日本唱见い手唱的。
NICONICO动画的多声类女性歌い手(唱见/歌见),原投稿用名はと。中文可以称呼为“梦子”。 ゆめこ是个有着非常温柔多变声音的女生,在翻唱的歌曲中加入台词并富有感情地进行自我演绎是她的特点之一。
另一特点是她的声线丰富多变,少年、少女、萝莉、御姐等她都可驾驭并运用于作品之中,本音应该是温柔人妻类的。 此外,ゆめこ对绘图也十分擅长,其部分投稿PV的原画便是出自她手。 其本人非常喜欢阳炎project,翻唱作品也主要为阳炎project相关曲目。其中最具代表性的翻唱作品是《文乃的幸福理论》、《夏令时记录》等。
热心网友 时间:2022-03-06 12:26
《雨き声残响》
自分より下手くそな人 探して浸るの优越感 寻找比自己更没用的人 沉浸於这般的优越感之中
でもその度ちょっと自分を嫌って 次元遡って现実逃避 但每当这样做就会有点变得讨厌自己 回遡次元逃避现实
でも良いんじゃない? 别に良いんじゃない? 但这样也不错吧?就这样不就好了吗?
无理に强がらなくても良いんじゃない? 即使不勉强去逞强也可以吧?
下を见て强くなれるのも また人だからさ。 向下望就能变得坚强 因为我也不过是人啊。
五月蝇い もううざい くらいにCryを掻き消す様な 吵死了 真的麻烦死了 如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界なら 抗ってたいのに 这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降り出した空の泣き声は透明で 降雨的天空的 哭泣声却是透明的
『わかんない、もうわかんないよ!』を何遍も。 『我不懂啊,我不管了啊!』无数次这样说道。
仆达は存在证明に 毎日一生悬命で 我们为了存在的证明 每天都拼命过活
こんな素晴らしい世界で まだ生きる意味を探してる 在如此美妙的世界 继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间は 希望无しでは生きられないからさ 因为说着「那是理所当然的吧」的人们 没有了希望就活不下去了啊
みんな 心のどっかで 来世を信じてる。 大家 在心裹某处 都是深信着来世的
昨日の仆守る为に 笑うくらいなら 若然欢笑 只是为了守护昨天的我
泣いたっていいだろ? ねぇ 那即使我哭了也没关系吧?呐
止まないの雨が 夏空を鲜明に描いたって 不止的雨 即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达は不完全で 我们亦是不完美而
未完成な 不成熟的呢
《雨き声残响》是Orangestar于2014年10月5日投稿至niconico的Vocaloid原创歌曲,是其第十五作。由IA演唱。
表演活动
IA×じん演唱会 VOICE FES 2012
IA的首次演出,现场演出为舞蹈动作软件MMD,透过带有*真临场感的 3D 立体投影影像,搭配以 Jin 为首的现场乐团来表演。
IA的演唱歌曲为:
1.チルドレンレコード
2.ヘッドフォンアクター
3.ワールド・コーリング
热心网友 时间:2022-03-06 14:51
《雨き声残响》歌词如下:
自分より下手くそな人 探して浸るの优越感
寻找比自己更没用的人 沉浸於这般的优越感之中
でもその度ちょっと自分を嫌って 次元遡って现実逃避
但每当这样做就会有点变得讨厌自己 回遡次元逃避现实
でも良いんじゃない? 别に良いんじゃない?
但这样也不错吧?就这样不就好了吗?
无理に强がらなくても良いんじゃない?
即使不勉强去逞强也可以吧?
下を见て强くなれるのも また人だからさ。
向下望就能变得坚强 因为我也不过是人啊。
五月蝇い もううざい くらいにCryを掻き消す様な
吵死了 真的麻烦死了 如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界なら 抗ってたいのに
这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降り出した空の泣き声は透明で
降雨的天空的 哭泣声却是透明的
『わかんない、もうわかんないよ!』を何遍も。
『我不懂啊,我不管了啊!』无数次这样说道。
仆达は存在证明に 毎日一生悬命で
我们为了存在的证明 每天都拼命过活
こんな素晴らしい世界で まだ生きる意味を探してる
在如此美妙的世界 继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间は 希望无しでは生きられないからさ
因为说着「那是理所当然的吧」的人们 没有了希望就活不下去了啊
みんな 心のどっかで 来世を信じてる。
大家 在心裹某处 都是深信着来世的
昨日の仆守る为に 笑うくらいなら
若然欢笑 只是为了守护昨天的我
泣いたっていいだろ? ねぇ
那即使我哭了也没关系吧?呐
止まないの雨が 夏空を鲜明に描いたって
不止的雨 即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达は不完全で
我们亦是不完美而
未完成な
不成熟的呢
《雨き声残响》是Orangestar于2014年10月5日投稿至niconico的Vocaloid原创歌曲,是其第十五作。由IA演唱
IA是基于VOCALOID3的虚拟歌姬,使用语言为日语。原声声源提供者为Lia。
充满通透性口气清晰的高音域是其特色,在摇滚和节奏性舞曲较能表现其速度感,是使各式各样的声音成为可能的虚拟歌姬软件。
IA -ARIA ON THE PLANETES-在2012年1月27日正式发售,售价为12,800日元,形象角色取名为イア(IA),年龄、身高、体重、持有物(象徵物)都没有明确的设定。
IA是VOCALOID3家族的成员之一。IA的名字来源於她的CV Lia。
2017年1月28日,1st PLACE公布了CeVIO日语语音声源IA Talk,使得IA成为第一个同时具有V家和C家声源的角色。
热心网友 时间:2022-03-06 17:32
这个是我自己靠耳朵一字一字听写下来的中文拟音版,希望能帮到你以及各位。(*花了我3个小时)热心网友 时间:2022-03-06 20:30
自分より下手くそな人热心网友 时间:2022-03-06 23:45
雨き声残响
すぃ
灯响プラグレス
by:Administrator
雨き声残响词曲:Orangestar P
呗:IA
自分より下手くそな人
Jibun yori hetakusona hito
寻找比自己更没用的人
探して浸るの优越感
sagashite hitaru no yuuetsukan
沉浸於这般的优越感之中
でもその度ちょっと自分を嫌って
demo sonodo chotto jibun wokiratte
但每当这样做就会有点变得讨厌自己
次元遡って现実逃避
jigen sakanobotte genjitsu touhi
回遡次元逃避现实
でも良いんじゃない?
de mo yoi n janai?
但这样也不错吧?
别に良いんじゃない?
Betsuni yoi n janai?
就这样不就好了吗?
无理に强がらなくても良いんじゃない?
Muri ni tsuyogaranakute moyoi n janai?
即使不勉强去逞强也可以吧?
下を见て强くなれるのも
Shita wo mite tsuyoku nareruno mo
向下望就能变得坚强
また人だからさ。
mata hitodakara sa.
因为我也不过是人啊。
五月蝇いもううざい
Urusa i mou uzai
吵死了 真的麻烦死了
くらいにCryを掻き消す様な
kurai ni Cry wo kaki kesu youna
如此 将哭泣声 消抹掉似的
世界なら 抗ってたいのに
sekainara aragattetainoni
这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
降り出した空の泣き声は透明で
furidashita sora no nakigoewa toumeide
降雨的天空的 哭泣声却是透明的
わかんない、
“wakan*nai,
我不懂啊,
もうわかんないよ!
mou wakan*nai yo! ”
我不管了啊!
を何遍も。
wo nanbenmo.
无数次这样说道。
仆达は存在证明に
Bokutachi wa sonzai shoumeini
我们为了存在的证明
毎日一生悬命で
mainichi isshoukenmei de
每天都拼命过活
こんな素晴らしい世界で
kon*na subarashii sekai de
在如此美妙的世界
まだ生きる意味を探してる
mada ikiruimi o sagashi teru
继续去探求活着的意义
そりゃそうだろだって人间は
soryasoudaro datte ningen wa
因为说着「那是理所当然的吧」的人们
希望无しでは生きられないからさ
kibou nashide wa ikirarenaikara sa
没有了希望就活不下去了啊
みんな
min*na
大家
心のどっかで来世を信じてる。
Kokoro no dokka de raise woshinji teru.
在心裹某处 都是深信着来世的
昨日の仆守る为に
Kinou no boku mamoru tame ni
只是为了守护昨天的我
笑うくらいなら
warau kurainara
若然欢笑 泣いたっていいだろ?
naitatte iidaro?
那即使我哭了也没关系吧?
ねぇ
Nee
呐
止まないの雨が
yamanai no ame ga
不止的雨
夏空を鲜明に描いたって
natsusora wo senmei ni akaitatte
即使鲜明地描绘出夏日的天空
仆达は不完全で
bokutachi wa fukanzende
我们亦是不完美而
mikanseina
不成熟的呢