发布网友 发布时间:2022-03-27 21:02
共10个回答
热心网友 时间:2022-03-27 22:32
两个都是粤语中的粗口术语,骂人的脏话。
扑街:本意为在路上跌倒,引申为走霉运咒骂他人的话,含有”暴尸街头“的意思。
冚家铲(ham6 gaa1 caan2):不是"冚家产"。冚:表示全部。冚家,即全家。铲:大意是割除、削平。“冚家铲”这个词是“灭门”、“满门抄斩”的意思,作动词用,指全家死光光,用于咒骂别人,是十分恶毒的骂人话。例句:你冚家铲啦!(你全家死掉吧!)
热心网友 时间:2022-03-27 23:50
都是脏话。扑街和仆街一样,就是诅咒别人出门摔倒在街上;冚家产其实就是“冚家铲”,“冚家”就是“全家”,“铲”就是“铲除”,这是广东话里面最难听的粗话,就是诅咒对方全家死光、下十八层地狱的意思。热心网友 时间:2022-03-28 01:24
粤语中的"扑街冚家产"是骂人的话:扑街---骂人称谓,类似骂贼人....热心网友 时间:2022-03-28 03:16
扑街是Poor guy的音译热心网友 时间:2022-03-28 05:24
混蛋 全家死光光热心网友 时间:2022-03-28 07:48
很粗俗的骂人话热心网友 时间:2022-03-28 10:30
扑街其实是英文转过来的,愿意是poor guy。是早年沿水路来的外国人在广州的码头上岸之后见到码头搬运工,觉得可怜,就说“Poor guy.”。广东话音译过来就叫“扑街”。热心网友 时间:2022-03-28 13:28
你好的意思热心网友 时间:2022-03-28 16:42
直接翻译是: 卧倒在地上...热心网友 时间:2022-03-28 20:14
骂人的 基本等于 妈B * 小B操子之类的