英语翻译 要自己翻译的
发布网友
发布时间:2022-04-20 05:23
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-07-09 23:57
当时我在商场里的一个手扶电梯上,我前面5、6个人开外站着一个老爷爷。他后面的人都急着往前所以老爷爷自然成了他们的障碍,而老爷爷也很努力的往旁边靠给后面的人让出空间。这不仅让我想起我有时开车遇到行动迟缓的老年人时也会不耐烦。
"不好意思,见谅见谅!"老爷爷对旁边的人说道,"我不是故意拖累你们的。"紧接着他慌慌张张的想从电梯上下去好给后面的人让道。此情此景不禁让我一激灵,我感觉胃里翻江倒海(其实我觉得他想表达的意思可能是心里像被什么堵住了似的)说不出的难受。本来应该是我们帮助这位行动不便的老人才对,结果现在却是他在向我们道歉,过往的行人也只是无动于衷的迅速通过。当我经过他身边时我问:"您需要帮忙吗?"他迟疑了一下才说:"那麻烦你了,谢谢。"我用手搀着他的左臂迅速的离开喧嚷的人群:"那么老先生,您想买什么呢?""哦,今天是母亲节,我想为我的邻居买一样礼物。她是一个单亲妈妈而且她一直对我很好。"老爷爷说到。突然他停了下来开始在口袋里摸索。"啊在这儿!我总是把它随身带着。"他说。紧接着他把那张名片递给了我,上面写着"约翰史密斯,每个人都是朋友,没有人是敌人。""这是给你的,谢谢你今天陪我买礼物。"老爷爷对我说。我说:"谢谢您!其实是您帮助了我才对。您帮我找到了人为什么总是不快乐的答案,现在我知道该怎么解决了,这个问题也就不会再让我烦恼了。"
PS:这里面真的有很多语法错误,我把意思猜出来了。你看看有没有什么偏差。有些地方还顺便润色了一下希望对你有帮助。
热心网友
时间:2023-07-09 23:58
我站在超市的自动扶梯上,在我前面5到6个人位置处有一位老先生,他后面的人都很着急,认为这位老先生阻碍他们超过去.当然,老先生也很清楚的知道,所以他尽量往边靠着.
我回想起有时候我在一个老人后面想赶超过去的时候,(为方便理解,注:因为老人腿脚不方便,耽误时间)我很容易就没有了耐心并且会非常烦躁.
"对不起,请原谅我."老人说道,“我不是故意耽误你们时间的。”然后他尽力的想赶紧下扶梯.
我忽然对此有了一个重新的认识,突然心中刺痛.老人对每个人道歉,此时我们理应给他一些帮助安慰他平复心中的焦虑.
人们一个一个迅速的超了过去,正当我到他旁边时,我问道"先生,需要帮助吗?"
老人想了想,然后说道“恩...是的,需要,谢谢你”
我用手扶着他的左胳膊搀扶着他,然后从匆忙的人群中离开。
“你想买些什么呢?先生?
”噢,今天是母亲节,我想为我的邻居买点东西。她是个单亲母亲,对我一直很好。“老人说道。购物的时候,他忽然摸着自己的口袋。
”哦,在这儿,我总是把它们带在身边。“他说道。然后他拿出了一些名片,然后给了我一张,上面写着"john Smith.
所有人的朋友,不与任何人为敌!今天我颂句祷告词,你做出了答复。谢谢你!(这句话是名片上的标注性解释,深层意义自己理解一下)
”这个给你“老人说道”感谢你在百忙之中帮助一个老人“
”我亲爱的朋友,是你帮助了我,我终于知道了为什么我对这个世界如此悲观。现在我知道怎么解决这个问题了,再也不会再纠结于此!“
完全自己翻译,希望对你有帮助。
热心网友
时间:2023-07-09 23:58
I was on the escalator in a market. Therewas an old man who was about five or six people in the front of me. Peoplebehind him were all in a hurry and saw him as a rock. The old man knew theseclearly and tried hard to step aside.
我当时正在商场的手扶电梯上。我前面有一个老人,他与我隔着五六个人吧;站在他身后的人都很匆忙,却眼看那老人像石头一样动也不动。那老人看到了后面的情况,于是尽力站到一旁。
I remember…Sometimes when walking ordriving behind an older person, I`ve gotten impatient and upset.
我记得,有时候我走路或开车,前面有个老人时,我就会变得心烦意乱。
“I’m sorry. Please forgive me!” said theold man, “I don’t mean to hold you up.” He then tried his best to get off theescalator.
“对不起,请见谅!”那老人说,“我并不是有意阻碍你的。”
I suddenly saw this in a whole new light. Ifelt sick to my stomach. The old man was apologizing to everyone, when weshould have helped him to calm his fears.
One by one, people went around him quickly.By the time I got to him, I asked,“Sir, can I help you?”
忽然间,我从全新的角度审视这一切。我感到有点胃痛。那老人仍在跟别人道歉,其实我们本该安抚一下他的。一个接一个,人们很快的走过他身旁,轮到我的时候,我问他:“先生,我能帮一帮你吗?”
The man thought for a while, then said,“Well, yes, thank you!”
那老人想了一下,然后说:“好吧,谢谢你!”
I placed my hand under his left arm andwalked away from the rush of people quickly.
我一首搀着他左手,然后带着他很快离开了急匆匆的人流。
“So what are you shopping for, sir?”
“其实你想买什么呢,先生?”
“Oh, today is Mother’s Day. I want to buysomething for my neighbor. She’s a single mother and she is always so nice to me.” he said, stoppingsuddenly as he searched his pocket.
“呵,今天是母亲节。我想买些东西给我邻居。她是一个单身母亲,而且总是对我很好。”他一边说着,忽然停下来摸了摸自己口袋。
“Oh, it’s here! I always carry them withme,” he said. Then he took out some business cards and handed me one whichread:
“噢,在这!我总是带着它。”老人说。然后他拿出几张卡片递给我一张,只见上面写着:
“John Smith.
Friend to all…enemy to no one!
Isaid a prayer today and you were the answer.
Thank you!”
“约翰·史密斯:
你是所有人的朋友,从不与人为壑!
我今天做了一个祈祷,而你就是我的答案。
谢谢你!”
“That’s for you,” he said. “Thanks forstopping to help an old man.”
“这是给你的,”老人说,“感谢你刚才停下来,帮助一个老人。”
“My friend, you helped me. I discovered whyI was unhappy with the world. Now I know how to solve the problem. No more with me!”
“我的朋友,你帮助了我。我终于发现我为什么抱怨这个世界了。现在我知道如何解决这个问题,真是一身轻松啊!
非机译,希望你满意!望采纳~谢谢!
热心网友
时间:2023-07-09 23:59
我在一个商场的自动扶梯。有一位老人在我前面大约五或六人。peoplebehind他都匆匆忙忙,看到他作为一个摇滚。老人知道theseclearly力图下台。我记得……有时走在老年人ordriving,我变得急躁和不安。“我很抱歉。不能奉陪了。“老男人说,“我不想抱着你。”然后他尽他最大的努力去摆脱它。我突然看见了一个全新的光。我觉得我的胃生病。老人向所有人道歉,当我们帮助他平息他的恐惧。一个接一个,人们围着他快。当我找到他,我问,“先生,我能帮你吗?“他想了一会儿,然后说,“好的,好的,谢谢你!“我把我的手放在他的左胳膊就走的匆忙的人快。“那么你购物的,先生?“哦,今天是母亲节。我想再买东西为我的邻居。她是一个单身母亲,她总是对我很好。”他说,stoppingsuddenly他搜查了他的口袋里。“哦,它在这里!我总是随身携带着我,”他说。然后他拿出名片,递给我一whichread:“约翰史密斯。所有的朋友……没有一个敌人!我祈祷今天和你的回答。谢谢你!“这是给你的,”他说。“谢谢forstopping帮助一个老人。”“我的朋友,你帮我。我发现我与世界上不幸的。现在我知道如何解决这个问题。没有更多的我!“
热心网友
时间:2023-07-10 00:00
我是在一个市场上的自动扶梯。画一个老*约5或6人在我面前。Peoplebehind他都在忙着,看见他像岩石一样。老人知道theseclearly和努力让开。
我记得…有时走路时ordriving后面一位上了年纪的人,我已经不耐烦和沮丧。
“我很抱歉。请原谅我!“说得男人,“我不想耽误你了。”然后他尽自己的努力去theescalator下车。
我突然看见这一个全新的光。曾送年代